SIGN LANGUAGE
ALBUM : "NO REASON TO CRY" -ERIC CLAPTON- 1976





Sign Language Langue des signes
You speak to me
In sign language
As I'm eating a sandwich
In a small cafe
At a quarter to three
But I can't respond
To your sign language.
You're taking advantage,
Bringing me down.
Can't you make any sound?
Tu me parles
Dans la langue des signes
Tandis que je mange un sandwich
Dans un petit café
A trois heures moins le quart
Mais je ne peux répondre
à ta langue des signes.
Tu en profites
Pour te moquer de moi.
Ne peux-tu vraiment émettre aucun son?
'Twas there by the bakery
Surrounded by fakery
Tell her my story
Still I'm still there.
Does she know I still care?
C'était là derrière la boulangerie
Cerné par la truquerie
Je lui ai raconté mon histoire
Néanmoins je suis toujours là.
Sait-elle que je l'aime encore?
Link Wray was playin'
On a jukebox I was payin'
For the words I was sayin'
So misunderstood
It didn't do me no good.
Link Wray jouait
Au jukebox je payais
Pour les paroles que je disais
Quelle incompréhension
Ça ne m'a fait aucun bien.
You speak to me
In sign language
As I'm eating a sandwich
In a small cafe
At a quarter to three
But I can't respond
To your sign language.
You're taking advantage,
Bringing me down.
Can't you make any sound?
Tu me parles
Dans la langue des signes
Tandis que je mange un sandwich
Dans un petit café
A trois heures moins le quart
Mais je ne peux répondre
à ta langue des signes.
Tu en profites
Pour te moquer de moi.
Ne peux-tu vraiment émettre aucun son?



retour à



La version originale de cette chanson se trouve à
et les droits d'auteur sont réservés.
Pour la traduction, prière d'informer le webmestre
avant toute copie ou référence d'un autre site, merci.